微信jiashangqulemei
 

同傳,同聲傳譯,同聲翻譯,同傳翻譯

發布時間:2012-04-05 14:33:40
 

同傳,同聲傳譯,同聲翻譯,同傳翻譯,即時翻譯,同聲翻譯價格,同傳翻譯多少錢,同傳怎樣計費,同傳翻譯公司,同傳至少兩個人,同傳怎么找?同聲傳譯公司,會議翻譯同步翻譯哪家好?同傳資質,

同傳步驟:

1.電話咨詢我們,同時多咨詢幾家,上門考察,著重關注成功案例和同傳翻譯員的水平,擅長的領域

2.談價格,同傳價格包含同聲翻譯員的工資,設備的租賃費用,翻譯公司的盈利和稅費,同聲傳譯價格要合理,健康,上來就報價特別低的,肯定不靠譜,特別高的,,,,您也會比較的

3.面談,確定如何操作,什么時候,什么領域,什么地點,多長時間,幾名同傳翻譯元,如何結算等相關信息

4.合作完畢,下次合作!

我喜歡用我們工作過的案例說明問題:

部分翻譯活動:

2012.03.29 邦尼酒店管理論壇             同聲傳譯

2012.03.22-23 中國國際食品飲料包裝峰會           同聲傳譯

2012.03.14 俄羅斯商貿管理咨詢有限公司北京推介會     交替傳譯

2012.03.10 傳特板式換熱器有限公司最低合同標準研討會  同聲傳譯

2012.02.15-24 中國藍星BWCM工業流程培訓            交替傳譯/同聲傳譯

2012.02.13,14 沈陽蠟化關鍵組織行為研討會            同聲傳譯

2012.01.25-29 2012中央電視臺冬季達沃斯一線采訪聽譯       交替傳譯

2012.01.16 中國化學工程股份有限公司國際合作咨詢   交替傳譯

2012.01.13 新興集團國際合作合同談判               交替傳譯

2011.12.21 中航集團,荷蘭宇航院合作洽談            交替傳譯

2011.12.16 勞工爭議案件律師費轉付國際研討會       同聲傳譯

2011.12.04-14 中國藍星星火項目翻譯                    同傳/交傳

2011.12.02 國際助殘”平等,分享”圖片攝影展發布會   交替傳譯

2011.11.28 上海大眾山東銷售中心內部培訓及座談      同聲傳譯

2011.11.22 國務院企研所國企改革與公司治理研討會    同聲傳譯

2011.11.16 力拓采購洽談                            交替傳譯

2011.11.15 中航工業集團招待荷蘭國家航空研究院專家晚宴  交替傳譯

2011.11.08 美林達昆塔納投資洽談會      交替傳譯

2011.11.07 礦產品研討會                 同聲傳譯

2011.11.07  中國國際礦業大會                 交替傳譯

2011.11.02-03 美林美銀新新中國大會       交替傳譯

2011.10.24-25 國際勞工組織 國際勞工標準和工作中平等法官和勞動仲裁員研討會   同聲傳譯

2011.10.21 富登銀行金融解決方案供應商展示會       交替傳譯

2011.10.14 諾托中國內部培訓                      交替傳譯

2011.10.13 中國馬博會論壇                       交替傳譯

2011.09.28  國際數據銷毀協會亞洲分會推介         交替傳譯

2011.09.26-27 奧特奇貴賓團訪問青島六和,中慧      同聲傳譯

2011.09.22 德潤集團逸生珠寶見納米比亞商團        交替傳譯

2011.09.15 中國殘聯-國際助殘國家社區康復研討會    同聲傳譯

2011.09.6-9 盟遠康健科技有限公司與SOS-I 合作研討會   同聲傳譯

2011.08.31-09.2 柏江-力拓采購商務談判                交替傳譯

2011.08.29-30 Absolunet公司商務洽談              交替傳譯

2011.08.28 中國能源環境高峰論壇                        同聲傳譯

2011.08.23 巴可公司合資企業成立揭牌儀式暨新聞發布會         交替傳譯

2011.08.20 盟遠康健科技有限公司與SOS-International商務洽談  交替傳譯

2011.07.19 德國哈高集團亞太區總裁訪京                 同聲傳譯

2011.07.05 中核工業集團董事監事培訓課程               同聲傳譯

2011.06.09 巴可公司數字影院前沿技術解決方案試聽會    交替傳譯

2011.05.20 歐盟口譯司十周年慶典暨口譯發展與教學研討會    同聲傳譯

2011.04.27 歐盟駐華代表團核安全研討會     同聲傳譯

2011.04.22 歐盟駐華代表與社科院專家就外國投資名錄交換意見  交替傳譯

2011.04.15 NLR和DNW代表訪問中國航空工業集團  交替傳譯

2011.04.13 麥肯錫為韓國斗山集團做市場調研     交替傳譯

2011.04.12 荷蘭航空航天實驗室代表團訪問中國民航局 交替傳譯

2011.04.02 電影首映及導演見面會  交替傳譯

2011.03.20 新媒體”庫”系列講座:未來網絡   交替傳譯

2011.03.10 歐盟駐京辦事處關于移民與城市發展研討會  交替傳譯

2011.03.06 加拿大加陽公司與北京方圓潤智商務洽談會  同聲傳譯

2011.02.27 書蟲作家與國外出版社見面會  交替傳譯

2010.12.02 北京方圓潤智咨詢策劃公司與加拿大加陽公司見面會

2010.11.18 大型藝術展  尤倫斯當代藝術中心UCCA  交替傳譯

2010.11.17 尤倫斯當代藝術中心UCCA年末大型藝術展開幕式及新聞發布會交替傳譯

2010.11.16第五屆北歐紀錄片電影節奧斯卡提名北歐導演座談會  交替傳譯

2010.11.14 第五屆北歐紀錄片電影節導演交流會  交替傳譯

2010.11.13 北歐紀錄片電影節開幕式,首映式  交替傳譯

2010.11.10 歐盟統計局與中華人民共和國商務部工作會議 交替傳譯

2010.10.14  講座 交替傳譯

2010.9.20-21 荷蘭國家航空實驗室代表團訪問中航工業集團 交替傳譯

2010.9.14 中國科技館 諾貝爾化學獎得主庫爾特.維特里教授演講  同聲傳譯

2010.9.7 寶潔公司(印度商團)客戶訪問   同聲傳譯

2010.8.5 美國資深網球教練David Smith中國行訓練現場 耳語同聲傳譯

2010.07 美國新世紀絲綢之路代表團中國之行 交替傳譯

2010.5 歐盟教育和青年委員瓦西路女士訪問對外經貿大學 同聲傳譯

2010.3 寶潔公司客戶專訪 耳語同聲傳譯

2009.2 迪拜 中國駐阿領事探望迪拜龍城國際城中國住戶  交替傳譯

2008.12 阿聯酋迪拜 龍城溫州商會貿易推廣促進會  交替傳譯

2008.11 中國長春建設股份有限公司與敘利亞火花承包公司合作洽談會  交替

2008.10 長春建設股份有限公司與Fujirah政府投資建設合作洽談會3  交替

2008.8中國長春建設股份有限公司與Fujirah政府投資建設合作洽談會2交替

2008.7 長春建設股份有限公司與Mahar管理公司合作洽談及簽約儀式    交替

2008.7中國長春建設股份有限公司與Fujirah政府投資建設合作洽談會   交替

 

閱讀這篇文章人的還閱讀了以下文章

 

相關問答

  • 問:證件翻譯及交付的需要注意的事項
    答:1、保證文件的清晰與完整。 2、交付給我們的證件,注明證件里面涉及人名的中文寫法。(無中文名字除外) 3、如果需要快遞或者專人送件的,請注明詳細地址、收件人姓名、手機聯系方式。 4、跟我們客戶確定取件的時間。
  • 問:你們翻譯哪些語種?
    答:常見語種都有,英日韓,德法西,俄意蒙,常見語種,小語種都有
  • 問:顧客怎么判斷翻譯公司的能力?
    答:1. 看翻譯公司自身的綜合各種資源的能力,管理提高效率的能力,壓縮成本和時間的能力 2. 看翻譯員的語言能力,行業經驗的積累,年齡,閱歷,溝通的有效性的能力
  • 問:一般多長時間可以翻譯完成一份稿件
    答:我們建議用戶一篇文章至少留2-3天時間進行翻譯處理,一方面是因為翻譯部門每天都排滿項目,您的項目或許會有適當的緩沖時間。另一方面我們可以按照正常速度處理每個客戶每天3500字以內的文字翻譯量。如果您有一篇3000字以內的稿件,我們會建議您留出2-3天時間來處理,但如果您要求一個工作日內處理完畢,通常情況下我們也是可以滿足您的要求的。
 
手机捕鱼之海底捞八门
精准10码中特 新强时时彩三星综合走势图 七乐彩开奖走势图线 七码复式二中二多少组 僵尸来袭游戏下载 最火真钱捕鱼棋牌直播 齐天大圣游戏机下载 极速16稳赚模式 老时时彩历史开奖号码 贵州11选五怎么下载