微信jiashangqulemei
 

PET-CT檢查報告單翻譯

發布時間:2019-08-03 12:59:31
 

PET-CT檢查報告單翻譯樣本,是您出國看病,去國外看病就診,的重要病歷影像文件。需要把您在國內做的PET/CT影像檢查報告的病歷文件翻譯成英文(方便醫生查看)以迅速判定您病灶的位置和對癌癥的評級


美國休斯敦安德森醫院的喬治醫生說,PET/CT重點適用于腫瘤方面的協助檢查,最廠家的顯影劑為18F標記的FDG(18F-FDG),因此我們要了解PECT/CT檢查的適應癥。PET/CT主要用于腫瘤高危人群,對早起發現和排除腫瘤,對腫瘤標志物不明原因升高,尋找腫瘤病灶所在,對一發現可以病變者,鑒別良性惡性,尤其是對可以腫瘤患者,知道選擇最有價值的活檢部位,有重大作用。對已經發現腫瘤轉移者,也可以迅速找到原發灶。

 

 

PET/CT影像檢查報告翻譯英文,對醫生迅速判斷出惡性腫瘤,進行更準確分期,腫瘤惡性程度分級和預后判斷,指導放療計劃靶區的設定有重要意義。


PET/CT在肺腫瘤方面也有巨大的臨床應用,比如神經精神系統,心血管系統等方面有廣泛的應用,比如:PET/CT對癲癇灶準確定位及抑郁癥,帕金森病,老年性癡呆等疾病的研究,心肌活力測定等。


PET/CT檢查報告并不是健康人群體檢的饞鬼項目,但對于家庭中有腫瘤疾病患者的人來說,是篩查早期腫瘤的重要手段,所以,高危人群最好定期做PET/CT檢查。


我司是安德森醫院合作的醫學病歷文件翻譯的專業醫學翻譯機構,所翻譯的PET/CT,CT報告單,MR核磁,B超,彩超,病歷活檢,生化報告,血液,尿液,都得到安德森等醫院的認可,患者如需到美國看病,則需要把自己從入院,住院,出院,手術記錄,藥單,醫囑等病歷文件翻譯成英文,提交給醫院國際部,以獲得醫院的收治。


更多關于PET/CT影像報告,病歷文件的翻譯問題,請來電咨詢


Shandong Academy of Cancer Prevention and Control

PET-CT Inspection report

PET-CT number:PET140561

Date of examination:April 29th,2014

Name:xxxx

Application Department:Special Ward 1

Admission number:16xxx5

Sex:Male

Checkpoints:The trunk and the brain

Bed number of the patient:

Age:057

Developer:F-FDG

Drug dose:6.7mCi

Clinical diagnosis:postoperative colon cancer

Findings:

   The patient was fasting for more than 6 hours, and he was given the intravenous injection of imaging agent. After 60 minutes of quiet rest, the examination of CT and PET having the function of tomography for the whole body was carried out. After the correction for attenuation and the iterative reconstruction, PET image worked on multi levels, multi frame image, merging into the CT image. The image was clear.

   PET/CT examination showed that, after operation of colon cancer, there was no abnormal radioactive uptake in the anastomotic site. And the bar radioactive uptake in the scar of the right abdominal wall increased with the highest of SUV3.8. The right anterior peritoneal was thickening, appearing the increased uptake with non-uniform radioactive. The highest one was SUV8.6 having a close relationship with the liver. The right part of the gastric pyloric, the left lower part of the pelvic peritoneum and the bladder rectum lacunae all revealed the increasing nodular radioactive uptake. The diameter of the larger one was about 1.5 cm, and the highest one was SUV5.3. Left lower lung showed the small nodule, and the diameter was about 0.5 cm without any abnormal radiotracer uptake. The left and circumflex coronary artery showed the strip calcification.

   Brain imaging revealed normal. Double lung imaging is normal. No increased volume of the spleen. The image of the double kidney and bilateral ureteral development were all normal. No abnormal image of concentration through The whole body bone.

Diagnosis views:

  1. After the operation of the colon cancer, multiple peritoneal metastasis combining with the metastasis of the abdominal lymph nodes.

  2. Class nodules of the lower left lung and scar of the abdominal wall. Observation was suggested.

  3. Cronary arteriosclerosis.

 

Doctor of the report:

Checking Doctor:

(This report is only used for reference for clinical doctors)

Date of report:April 29th,2014

Address: Dagon Road 440, Jinan City, Shandong Province

Telephone:

 

 

閱讀這篇文章人的還閱讀了以下文章

 

相關問答

  • 問:一般多長時間可以翻譯完成一份稿件
    答:我們建議用戶一篇文章至少留2-3天時間進行翻譯處理,一方面是因為翻譯部門每天都排滿項目,您的項目或許會有適當的緩沖時間。另一方面我們可以按照正常速度處理每個客戶每天3500字以內的文字翻譯量。如果您有一篇3000字以內的稿件,我們會建議您留出2-3天時間來處理,但如果您要求一個工作日內處理完畢,通常情況下我們也是可以滿足您的要求的。
  • 問:口譯一天多少錢?
    答:1、按語種收費,如常見英、日、法等常見語種價格都在1000-1500這個范圍,像一些小語種如印尼語口譯,這些就收費會高很多。 2、按口譯類型收費,如常見的陪同翻譯與同聲傳譯之間的價格相差會在幾千元之間 3、按口譯性質收費,如技術非常專業的,電力軟件普及。
  • 問:提供一個網站的網址,能夠給出報價嗎?
    答:對于網站翻譯,如果您能提供網站的FTP,或您從后臺將整個網站下載打包給我們,我們可在10分鐘內給出精確報價。同時,只要您提供原始網頁文件,我們會提供給您格式與原網頁完全一致的目標語言版本,可以直接上線使用,省卻您的改版時間。 但是,如果您只提供一個網址,我們不能迅速給出準確報價,因為我們很難發現網站里都包含的所有的頁面。
  • 問:能做sci嗎?生物類的
    答:目前還不能
 
手机捕鱼之海底捞八门
网上抢庄牌九是假的吗 牧场咖啡赢钱技巧 pk10计划软件 全天老北京pk赛车计划 时时彩预测 百家樂龙虎技巧 pc28全包分配投注 街头篮球下载安装 时时彩四星杀固定条件 极速快乐十分app