微信jiashangqulemei
 

移民文件翻譯之-----公司營業執照翻譯

發布時間:2019-02-28 16:08:32
 

移民文件翻譯之-----公司營業執照翻譯---關于翻譯資格資質,請往下看


 

美國移民局翻譯資質的要求:    http://www.ntxfu.live/article/20140830132535.html

澳洲移民局翻譯公司的要求:http://www.ntxfu.live/article/20140819160449.html

英國移民局對文件翻譯的要求:http://www.ntxfu.live/article/20141209111843.html

 

我們會在每頁移民文件翻譯的頁腳處加上這樣一段話:

 

366翻譯社翻譯資質是美國,英國聯邦,歐盟,澳大利亞新西蘭,加拿大移民局,簽證處,大使館,認可的公證翻譯機構(公司),有國際認可的翻譯章和宣誓詞

 

現在已經變成這種了!

 


營改增后,三合一后新版營業執照英文翻譯版

 

閱讀這篇文章人的還閱讀了以下文章

 

相關問答

  • 問:你們提供翻譯發票嗎?
    答:提供北京市國稅局增值稅普通發票,
  • 問:翻譯公司做筆譯的準確度能達多少?
    答:首先翻譯都是人工操作的,只要是人工操作,準確度就不可能控制在百分之百。國外的很多翻譯公司都會在譯文最后注上一句:由于全部人工翻譯,對于產生的誤差不承擔責任。 還有,翻譯的準確度不能用百分之幾來考量的,如果翻譯有點小誤差了,但是事兒辦成了,就說明翻譯是成功的。但是翻譯的挺好,文辭考究,但是有個數字錯了導致最后結果的失敗,這個翻譯的價值也會降低。
  • 問:什么是 “耳語傳譯”(whispering)?
    答:即譯員把會議上聽到的話,立即小聲地同步譯給身邊的一兩個人聽。耳語翻譯一般對原講話有較大的壓縮與概括。這種傳譯也稱“咬耳朵”翻譯。
  • 問:我想出國留學,簽證的時候需要翻譯的那些文件你們都可以做嗎?
    答:可以,我們的翻譯件被各大使館、大學認可,源于我們有國際通用的宣誓翻譯資質。
 
手机捕鱼之海底捞八门
北京pk10冠军走势图 温州模式赚钱 178彩票网下载开户 17175棋牌游戏 时时彩龙虎合怎么稳赢 大乐透近30期走势图 欢乐斗地主好友一起玩 昭通移动卡号码选号 时时彩疾风计划app下载 重庆时时彩 助手